香港新浪網 MySinaBlog
« 上一篇 | 下一篇 »
山中人 | 2nd Mar 2017 | 文學欣賞 | (307 Reads)

李商隱哭劉司戶蕡賞析

 

【原詩】

 

哭劉司戶蕡(1)

路有論冤謫,言皆在中興(2)

空聞遷賈誼(3),不待相孫弘(4)

江闊惟回首(5),天高但撫膺(6)

去年相送地,春雪滿黃陵(7)

 

            Picture

李商隱題跋像,取自清朝上官繪,乾隆八年刻本《晚笑堂畫傳》。 

 

註釋

 

(1)劉司戶蕡:劉蕡,唐代寶二年(826年)進士,善作文,耿介嫉惡,祖籍幽州昌平(今北京昌平)。大和元年(827年)參加賢良方正科舉考試時,秉筆直書,主張除掉宦官,考官贊善他的策論,但不敢授以官職。後令狐楚、牛僧孺等鎮守地方時,徵召為幕僚從事,授秘書郎。終因宦官誣害,貶為柳州司戶參軍,客死異鄉。

(2)言:指劉蕡應賢良方正試所作的策文。中興:中途振興;轉衰為盛。《詩經 · 大雅·烝民》序:任賢使能,周室中興焉。

(3)遷:在這裡是遷升之意。賈誼:西漢著名的政論家、文學家,力主改革弊政,提出了許多重要政治主張,卻遭讒毀,被貶為長沙王太傅,後來漢文帝又把他召回京城,任文帝愛子梁懷王太傅,常向他詢問政事。

                                   Picture 

                                                          賈誼

(4)孫弘:即公孫弘,漢武帝時初為博士,一度免歸,後又舉為賢良文學,受到重用,官至丞相,封平津侯。不待:用不著;不用。《尹文子 ·大道上》:善人之與不善人,名分日離,不待審察而得也。

                                     Picture

                                           公孫弘 

(5)回首:回頭;回頭看。漢司馬相如《封禪文》:昆蟲闓懌,回首面內。

(6)撫膺(國音yīng;粵音「英」):撫摩或捶拍胸口。表示惋惜、哀嘆、悲憤等。《列子 ·說符》:昔人言有知不死之道者,燕君使人受之,不捷,而言者死……有齊子亦欲學其道,聞言者之死,乃撫膺而恨。

(7)黃陵:地名。在湖南省湘陰縣北,濱洞庭湖。傳說舜二妃墓在其上,有黃陵亭、黃陵廟。

              

語譯

 

行路的人們都在議論您的冤情,您的言論全是為著國家的中興。

空聽說昔年賈誼曾被召回任用,已等不到公孫弘那樣拜相高升。

隔著遼闊的大江唯有頻頻回首,仰視高遠的蒼天只能痛苦撫膺。

想起去年我和您依依惜別之地,那時候紛飛的春雪正灑滿黃陵。

                            Picture     

                                             劉蕡

 作背景

 

唐文宗大和二年(828年),劉蕡應賢良方正直言極諫科考試,在策文中痛斥宦官專權,引起強烈反響。考官懾於宦官威勢,不敢錄取。後來令狐楚、牛僧孺均曾表蕡幕府,授秘書郎,以師禮待之。而宦官深恨蕡,誣以罪,貶柳州司戶卒。對劉蕡貶謫而冤死,李商隱是極為悲痛的。劉蕡死訊傳來,李商隱在長安寫下此詩表示哀悼。 

(並參: 山中札記--李商隱《哭劉蕡》(上帝深宮)賞析)

 http://lsw1230795.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&articleId=19548694

 

【賞析】  

《哭劉司戶蕡》是唐代詩人李商隱的作品。此詩的前半部分寫劉蕡冤謫而死,表示對劉蕡之死極其痛惜;後半部分寫詩人痛哭的情狀,並回憶與劉蕡相別的最後一面,表現出悲痛欲絕的心情。全詩把敘述、議論、抒情三者結合在一起,具有很強的藝術感染力。 

    首聯路有論冤謫,言皆在中興:爲好友忠誠蒙冤而哭。天下人都知道劉蕡忠心為國家中興進言獻策,卻不被朝廷所容,蒙冤貶謫遠方,怎不讓人悲憤滿腔!

    先不寫自己的看法,而是從引述旁人的議論落筆。行路之人都在議論劉蕡遭貶柳州確是冤屈,都說他在賢良對策中的言論全是為著國家的中興。言中興而遭冤謫,可見蒙冤之深,難怪路人也在為之不平了。詩人借路人之口談論冤謫,當然比直說更加有力。這不但表現了人們對劉蕡的同情和敬重,也從側面反映了他們對宦官誣陷劉蕡的痛恨,對朝廷軟弱昏庸的譴責。

 

    頷聯空聞遷賈誼,不待相孫弘:爲好友英才早逝而哭。劉蕡雖才能卓越,卻過早去世,沒能像賈誼、公孫弘那樣等到再度被朝廷重用,實在讓人扼腕痛惜。

 

兩句接著引賈誼與公孫弘兩個歷史人物,寫詩人對劉蕡之死的痛惜。兩句是說:空自聽說昔年賈誼被召回朝廷,劉蕡卻被遠謫柳州,客死異鄉,不可能像公孫弘那樣再次被舉,受到重用了。此聯用典妥(又作妥帖),何焯特別稱第四句最為精切(《李義山詩集輯評》)。空聞不待二語,頓挫有力,透出詩人深感悵惋痛惜之情。

 

詩人視劉蕡為師友,而他竟死於冤屈,不能不使詩人傷心痛哭。

 

頸聯江闊惟回首,天高但撫膺:直接描寫自己的痛哭情狀。遙隔大江,詩人只能頻頻回首南望,望空洒淚;天高難問,死不復生,詩人惟有搥胸痛哭。

 

五、六兩句,即扣住題面,寫詩人痛哭情狀。劉蕡死在潯陽(今江西九江)。詩人是在長安作此詩的。遙隔大江,只有頻頻回首南望,望空洒淚;天高難問,沉冤難訴,死不復生,惟有搥胸痛哭。長慟之後,痛定思痛,詩人回想起一年前與劉蕡在黃陵(山名,在今湖南湘陰)相別的最後一面。那時,正當劉蕡冤謫柳州,天空陰暗,春雪淒寒。

 

尾聯去年相送地,春雪滿黃陵:景抒情。去年送別好友的地方,春寒料峭,大雪滿地,陰冷的氛圍烘托著詩人的悲淒心情,傳達出對好友的無盡的追憶和哀思。

 

結尾兩句不但烘托著二人相別時的悲淒心情,且與詩人寫此詩時悲痛欲絕的心境亦融為一體,留下不盡的哀思。紀昀說:逆挽作收,結法甚好。(《李義山詩集輯評》)

 

這首詩,整篇都浸透著詩人的淚水,貫穿著一個字:始則是嗚咽悲泣,隨後是放聲痛哭,繼而是仰天悲號,最後則又變為抽噎飲泣。讀完全詩,彷彿詩人的哭聲還縈繞在耳際。

 

寫法上,詩人把敘述、議論、抒情三者結合在一起。前面四句全是敘述、議論,但敘述中含著很強的抒情色彩。後面四句抒情,而結聯於抒情中又含著敘述成分。如果全是敘述和議論,容易乾枯乏味;如純用抒情,又與引詩所寫的具體內容不太相合,難於寫出劉蕡的沉冤。此詩將這三者結合起來,使公義私情,都得到了充分的表現,從而增強了詩的感染力。 

                    Picture

                               劉蕡故居

 

名家評  

()劉克莊《後村詩話》:義山善用事,《哭劉蕡》:空聞遷賈誼,不待相孫弘。應制科至謫死,止以十字道盡。

()高士奇、何焯《唐三體詩評》:起句言行道為之傷嗟。第四最為警動。長沙地暖,而方春雨雪,豈非君子道消,陰氣盛長之所致乎?落句深痛去華之冤也。

()《玉溪生詩意》:前四言以直諫而遷滴之速,五六哭。結憶往事,字中有淚。

()程夢星《重訂李義山詩集箋注》:劉蕡應直言極諫對策,指斥宦官。事在太和二年,時文宗初即位,承父兄之弊,恭儉儒雅,政事修飭,當時號為清明,此所以曰言皆在中興也。無如一遭遠滴,遂卒貶所,競()不及待朝廷之悟而復用。考之於古,漢公孫弘初以賢良對策,亦嘗罪斥,既而再徵,則擢用至相。苟蕡不死,未必不然,此所以曰不待相孫弘也。

()紀昀《玉溪生詩說》:後四逆挽作收,絕好結法。江闊二句,亦言相送時也。

()姚鼐《五七言今體詩鈔》:義山此等詩殆得少陵(杜甫)之神,不僅形貌。

()許印芳《律髓輯要》:此章前半從旁面著筆,五六收前二章意,結句倒追,回應第一章起句,益覺黯然神傷,深得老杜用筆之妙。] 

                       ()

 

參考資料

 

1. 蕭滌非等唐詩鑑賞辭典》,上海:上海辭書出版社,1983 年。

2. 彭定求等全唐詩(下)上海:上海古籍出版社,1986年。  

3. 陳永正李商隱詩選譯》,成都:巴蜀書社,1991 年。

4. 劉學鍇匯評本李商隱詩》,上海:上海社會科學院出版社,2001年。

5. 劉學鍇李商隱傳論(上册),合肥:安徽大學出版社,2002年。

 

本人曾跟太極宗師之入室弟子及 

北京氣功師學習,練功三十多年。

                 願教授 :  
      (1)  
健身氣功---八段錦、    
            
易筋經、鶴翔樁、     

            丹田呼吸法及運轉法、 
           
大小周天功(內丹功)             

   (2)     楊式太極拳及用法、

           太極鬆功、太極樁功、 
     
太極推手、太極拳內功(老六路)

        
功用----減輕壓力、對抗抑鬱、  
         
增強免疫能力、延年益壽、   
        
加強自衞能力、開發人體潛能。 

      
特點----功法自然、安全、符合科學, 
            
收費大眾化,時間有彈性。  
            
個別或小組教授,迅速見效。

       (
數年間已教百多人,包括中醫、西醫、

護士、警務人員、消防員、

行政人員,武術愛好者、 

氣功修習者 及各行各業人士等)


       
聲明----只在香港屯門黃金海岸任教。  
        
有緣者請電  9556 2149 梁先生洽   
         
電郵: lsw123456@gmail.com

 

引用(0) | 話題(詩詞)